Passa ai contenuti principali

Post

4 chiacchiere con Alessia

Oggi inauguriamo la rubrica "4 chiacchiere con..." dove intervisterò degli italiani che vivono o hanno vissuto in Costa Azzurra. Spero che questo serva per dare diversi punti di vista sulla vita qui e che le loro esperienze possano aiutare altri connazionali a seguire il proprio sogno. Iniziamo con Alessia, studentessa 24enne di Sanremo, che da 5 anni vive e studia a Nizza.  Alessia studia lingue all' università di Nizza e sta frequentando un master 2. Attualmente sta effetuando uno stage retribuito presso un' agenzia che gestisce i rapporti con i clienti italiani di sito di e-commerce tedesco.  Visto la vicinanza con la sua città natale, torna spesso a casa da amici e parenti, ma dopo 5 anni vissuti a Nizza è piena di consigli da condividere con noi, soprattuto sul mondo universitario! Ciao Alessia, come mai 5 anni fa hai deciso di trasferirti in Francia? Ciao a tutti! Beh, ho deciso di andare a vivere a Nizza perchè dopo aver deciso di studiar

Uscite in famiglia in Costa Azzurra

Oggi parliamo delle attività dedicate ai più piccoli per tutta la famiglia. Parchi tematici, zoo, spazi ricreativi... La regione offre molte opportunità per passare delle belle giornate con i propri figli, di seguito troverete qualche indirizzo interessante per un po' di sano divertimento in famiglia. Per essere aggiornati tutto l' anno sulle attività a cui potranno partecipare i vostri bambini, vi segnalo il sito Recreanice.fr  , completamente dedicato all' argomento e da cui ho preso spunto per questo articolo. - ESPACE MARINELAND : ad Antibes, é un parco dedicato agli animali acquatici, delfini, orche, foche, orsi polari, pesci ecc. vi sapranno stupire con spettacoli organizzati e animazioni di vario genere. Tariffe: 38 euro per adulto/ 30 euro per bambini tra i 3 e i 12 anni Lo spazio raggruppa altri 3 parchi ed é possibile acquistare biglietti per più parchi contemporaneamente. Gli altri parchi sono: La Farme du Far West, Aquasplash, Adventure Golf -

Come scrivere una lettera di motivazione in francese

In Francia, quando si risponde ad un annuncio di lavoro la maggior parte delle volte viene richiesto di inviare o consegnare il proprio curriculum e una lettera di motivazione. Che cos' é la lettera di motivazione? É una lettera che spiega in modo più dettagliato le proprie competenze, ciò che si può apportare all' azienda per cui ci si candida e perché si é interessati a lavorare per loro. Solitamente una lettera di motivazione si articolo in 3 parti: - L' AZIENDA: spiegare perché si é interessati al posto di lavoro in questione, i pregi dell' azienda ecc. - IL CANDIDATO: descrivere quali sono i propri pregi e competenze. - IL CANDIDATO E L' AZIENDA: spiegare quali vantaggi potreste apportare all' azienda. Per darvi un' idea, ecco un esempio di lettera di motivazione per un posto da assistente bagnanti: Barbara ARCADU Adresse

La tessera sanitaria europea in Francia

A differenza dell' Italia, dove la tessera sanitaria regionale é valida anche a livello europeo, in Francia bisogna richiedere esplicitamente la tessera sanitaria europea (CEAM). A COSA SERVE: Qualora doveste andare in vacanza in uno dei Paesi dell' Unione Europea, la tessera sanitaria europea serve per essere rimborsati delle spese mediche sostenute. Il rimborso é in base alle condizioni dello Stato in cui si soggiorna e a seconda dei casi si può pagare subito solamente l' importo non preso in carica dall' assicurazione o pagare l' importo totale ed essere rimborsati successivamente. COME SI OTTIENE: - rivolgendovi alla CPAM ( caisse d' assurance maladie) più vicina  - su internet tramite questo link  . Se non avete già un conto su www.ameli.fr, cliccate su "password temporanea" e vi sarà spedita via posta una password con cui entrare nel vostro conto e richiedere la tessera sanitaria europea. - per telefono , chiamando lo o 81

Aprire un' attività in Francia

Alcuni di voi mi hanno chiesto delle informazioni su come aprire un' attività in Francia . Sinceramente, non sono molto informata sull' argomento, ma ho pensato di fare un elenco di siti e associazioni che possono aiutare tutti coloro che vogliono diventare imprenditori in territorio francese. SITI UTILI: - Camera di Commercio  - Sito della Camera di Commercio francese, l'istituzione più autorevole in materia. A seconda di dove volete trasfervi, potete rivolgervi alla Camera di Commercio della zona. Per la Costa Azzurra, bisogna contattare la Camera di commercio italiana di Nizza . - Apce - Agenzia per la creazione d' impresa, ecco la pagina concernente gli stranieri che vogliono aprire un' attività (residenti e non) Da quello che si legge sul sito, per gli italiani residenti non ci sono documenti particolari da richiedere. Non ci sono quindi differenze con i cittadini francesi che vogliono aprire un' attività. - Questions d' étrangers  - S

Costa Azzurra gay friendly

L' altro giorno all' ufficio del turismo di Cannes ho trovato una guida agli stabilimenti gay friendly nella regione Paca. La guida si chiama Orphée e mi sembra fatta bene, per cui ho pensato di estrapolare una breve selezione di locali nel dipartimento delle Alpes Maritimes. PER SOGGIORNARE: - The best link -guest house a Nizza - Blue Angels - guest house a Nizza - H33 -Hotel a Nizza - Hotel du Centre a Nizza - HolidayInNice -Appartamenti a Nizza - Villa du Peire Long - Bed and breakfast a Cagnes sur Mer - 7 art - hotel a Cannes - Best Western Cannes Riviera - hotel a Cannes - Le Cezanne -hotel a Cannes - Le Nid d' Aigle- bed and breakfast a Grasse - Hotel Saint Charles - hotel a Juan les Pins SPIAGGE: - Castel a Nizza - Hi Beach a Nizza - Plage de la Batterie a Cannes - Plage du Midi a Cannes PALESTRE: - Moving Express a Nizza SAUNE: - Sauna le Cercle (solo la domenica schiuma gay party) - Sauna le Block a Nizza - Sauna du

Pardon je n'ai pas compris!-Modi di dire francesi-

Ogni lingua ha le sue espressioni e i suoi modi di dire che non si imparano a scuola. Se non si conoscono si rischia di fare delle figuracce assurde o di rimanere come degli ebeti a chiedersi che diavolo voglia dire!  In 2 anni e mezzo che sono qui, non vi dico quanti malintesi e figuracce mi sono capitati...allora per evitare di fare la mia stessa fine ecco un piccolo dizionario di modi di dire comuni: - Tomber dans les pommes ( letteralmente cadere nelle mele)  = svenire - Avoir mal au coeur ( letteralmente avere male al cuore) = essere nauseato - Poser un lapin ( letteralmente posare un coniglio) = tirare il pacco - Coup du lapin ( letteralmente il colpo del coniglio)  = colpo della strega - Donner sa langue au chat ( letteralmente dare la propria lingua al gatto) = arrendersi - Un froid de canard ( letteralmente freddo d' anatra) = un freddo cane - Avoir la chair de poule = avere la pelle d' oca - Tenir la jambe a quelqu' un ( letteral